Page 96 - Yahwehs Book
P. 96

69. Can you have the Holy Spirit in you without the laying on of hands?


               Yahweh is not the author of confusion (I Cor 14:33), but He has a systematic way of transferring
               the Ruach HaChodesh (Holy Spirit) to others. He uses this as a safeguard so that his spirit will
               not be transferred to just anybody, but only to those that his true ministers have qualified to have
               truly repented of their sins and accepted the blood of Yahshua for the forgiveness of those sins. The
               more we know, the more accountability we have before YHWH (Lk 12:47-48). This is why YHWH
               does not call everyone today, and give a full knowledge of the truth, so that he can have mercy on
               their ignorance at a later judgment. Romans 11:32, “For YHWH hath concluded  them all in
               unbelief,  that  he  may  have  mercy  upon  them  all.”  This  is  why  the  laying  on  of  hands  and
               transferring of the Holy Spirit can only be done by someone who has been ordained and given
               the authority from YHWH (Jn 20:21-23)...

               Think about it. If any baptized member had the ability to transfer YHWH’s spirit, what chaos it
               would have caused...


               The laying on of hands is part of the baptism ceremony and one of the basic doctrines of the
               congregation in Heb 6:1-2. It can only be performed by a qualified Elder, who has been given the
               authority from YHWH, through ordination, and having hands laid on him.


               Here is a group of men who claim that they alone have the power and authority to transfer Yahweh’s
               Spirit to other men. This is gross error, and a manifestation of pride. Undoubtedly, such a doctrine
               serves as a means to control the members of the church. The elders need only declare someone
               disqualified on any basis they choose to charge the individual who disagrees with them of not being
               a partaker of the Spirit of Yahweh. After all, they alone are the sole arbiters of such matters.


               In answering the e-mail from the brother in Christ who asked me for my thoughts on this Bible
               translation, I shared the following. (http://www.coyhwh.com/en/bible.php)
               ---
               I have found the phrase "Hebraic Roots" to be used as a synonym for "Torah Observant." I have yet
               to find anyone who claims to be a Hebraic Roots adherent who is not teaching the saints that they
               must keep the Law of Moses. I would be surprised if this Bible translation does not include some
               biased translations of Paul's teachings that would render it more "Law friendly."


               A second issue I have is with the statement below that is found on this same page.


               This complete bible also has the New Testament based on the original Aramaic Peshitta text, the
               very language that our Savior spoke. The original New Testament was not written in Greek, but
               Aramaic.


               I find difficulty with this statement for many reasons. First, the Peshitta was written in Syriac, a
               dialect of Aramaic that is distinct from Hebrew. It is somewhat disingenuous to refer to it as the
               Aramaic Peshitta. Most scholars refer to the Peshitta as the Syriac Peshitta. The reason for this is
               that Syriac and Hebrew, though both being dialects of Aramaic, are distinct from one another. It is
               therefore inaccurate to say that this is "the very language that our Savior spoke."
   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101