Page 13 - Attractive Deception - The False Hope of the Hebrew Roots Movement
P. 13

version, which, on account of its brevity and obscurity, is not much used; and the Babylonian
               version, which has been held in the highest esteem by Jews of all times.


               The Gemarah is followed by additions called Tosephoth(8). It was thus that Rabbi Chaia first styled
               his opinions on the Mischnaioth. He and Rabbi Uschaia were the first to explain this book publicly
               in the schools. Commentaries on the Mischnah which were made by the doctors outside the schools
               were called Baraietoth(9), or extraneous opinions.


               (8) From Tosepheth, or Tosiphta, meaning addition.

               (9) From Baria, extraneous, or Baraietha, extraneous teaching.


               These Commentaries were further supplemented by other decisions called Piske Tosephoth, short
               theses and simple principles.


               For nearly five hundred years after the Babylonian Talmud was completed, the study of literature
               was greatly hampered partly due to public calamities and partly owing to dissensions among the
               scholars. But in the eleventh century others wrote further additions to the Talmud. Chief among
               these were the Tosephoth of Rabbi Ascher.


               Besides these there appeared the Perusch of Rabbi Moische ben Maimon, called by the Jews
               Rambam for short, by the Christians Maimonides...


               Thus, the Mischna, Gemarah, Tosephoth, the marginal notes of Rabbi Ascher, the Piske Tosephoth
               and the Perusch Hamischnaioth of Maimonides, all collected into one, constitute a vast work which
               is called the Talmud.
               [End Excerpt]


               To recap, the Jewish people began to develop man-made interpretations of the true Law which
               Yahweh had delivered to Moses at Mount Sinai. In the centuries after Moses these traditions and
               precepts of men were passed along from one generation of Jewish people to the next. This Oral Law
               became so expansive that lists and charts had to be drawn up in order that the rabbis should not
               forget some part of the Oral Torah, yet it was not codified as a written body of instruction until Rabbi
               Judah the Prince took up the task two centuries after Christ.

               This original work by Rabbi Judah is known as the Mishna. The word Mishna is a Hebrew word
               meaning “study and review.” The Mishna (Mischna, Mishnah) is the first section of the Talmud. It
               is the first work of Rabbinic literature, being an early effort to take the Oral Torah, and put it in
               writing in order to preserve the Rabbinical explanations and applications of the Hebrew Scriptures.

               After Rabbi Judah preserved the Oral Torah in writing, the rabbis of ensuing centuries studied the
               Mishna extensively. These rabbis produced a large amount of analysis and commentary on the
               Mishna.  Their  recorded thoughts  became known  as  the  Gemara. The  word  Gemara (Gemora,
               Gemarah) is derived from the Aramaic noun “gamar,” which translates as "study." The Gemara is
               the second section of the Talmud.
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18